|
As many of you are aware, the new spoken parts of the Mass begin today.
The new words will be displayed on the screens at all masses and a take-home copy of the new words will be left at the back of both churches. Over the coming weeks, we may use pew cards to aid us in remembering these changes as well.
If you wish to purchase a copy of the booklet “The Order of the Mass”, they are available at the Parish Office for $5.00.
If you have any enquiries or a take-home copy of the changes were not available at your Mass, please feel free to contact Ursula Halloway on 9400 2676 or
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
|
|
New Words for Worship Part 6 |
|
|
|
|
This final handout outlines some more of the changes to the texts of the Mass in the 3rd edition of the English translation of Roman Missal and looks at musical settings of the new texts.
Instead of ‘Happy are those who are called to his supper’, the Invitation to Communion concludes with ‘Blessed are those called to the supper of the Lamb’.
|
|
Read more...
|
|
WELCOMING THE ROMAN MISSAL - Workshop |
|
|
|
|
WELCOMING THE ROMAN MISSAL parish workshop facilitated by Ursula Halloway:
If possible, please send Ursula an email if you are attending—
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
or phone her on 9400 2676
New Order of Mass booklets are available from the parish office for $5.00 each.
| DATE |
TIME |
PLACE |
NOTES |
Thurs 26th May |
9.15 to 10.15am |
Parish Centre |
Cuppa to follow |
|
|
New Words for Worship Part 5 |
|
|
|
There are two major differences in the Introductory Dialogue to the Eucharistic Prayer.
The response to the celebrant’s ‘The Lord be with you’ will be ‘And with your spirit’ as throughout the Mass.
Instead of responding to ‘Let us give thanks to the Lord our God’ with ‘It is right to give him thanks and praise’ the assembly will say ‘It is right and just’.
|
|
Read more...
|
|
New Words for Worship Part 4 |
|
|
|
|
This handout outlines some more of the changes to the texts of the Mass in the 3rd edition of the English translation of Roman Missal.
The first and most notable change in the Nicene Creed in the revised Missal translation is a shift from the use of the first person plural ‘we’ to the singular ‘I’. The translators here have followed a directive in the 2001 rules for vernacular translation of the Roman liturgy which stipulates: “The Creed is to be translated according to the precise wording that the tradition of the Latin Church has bestowed upon it, including the use of the first person singular.”
|
|
Read more...
|
|
Welcoming the new Roman Missal - Workshops |
|
|
|
|
WELCOMING THE ROMAN MISSAL parish workshops facilitated by Ursula Halloway: If possible, please send Ursula an email if you are attending—
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
or phone her on 9400 2676
| DATE |
TIME |
PLACE |
NOTES |
Wed. 18th May |
7.30. to 8.30pm |
Parish Centre |
Cuppa to follow |
Thurs 26th May |
9.15. to 10.15am |
Parish Centre |
Cuppa to follow |
|
|
New Roman Missal workshops |
|
|
|
|
WELCOMING THE ROMAN MISSAL parish workshops facilitated by Ursula Halloway: If possible, please send Ursula an email if you are attendiing—
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
or phone her on 9400 2676
| DATE |
TIME |
PLACE |
NOTES |
| Mon. 9th May |
9.15. to 10.15am |
Parish Centre |
Cuppa to follow |
| Wed. 18th May |
7.30. to 8.30pm |
Parish Centre |
Cuppa to follow |
| Thurs 26th May |
9.15. to 10.15am |
Parish Centre |
Cuppa to follow |
|
|
New Words for Worship Part 3 |
|
|
|
|
This handout looks at two examples of changes in the people’s texts of the Mass.
Penitential Rite Option I General Confession or Confiteor
Present Text I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have sinned through my own fault, in my thoughts and in my words, in what I have done, and in what I have failed to do; and I ask blessed Mary, ever virgin, all the angels and saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord, our God.
|
|
Read more...
|
|
New Words for Worship Part 2 - Workshops |
|
|
|
|
The first edition of the Roman Missal in English was published in 1969 and a second edition was issued in 1975. It was more complete than the first edition because it took account of documents and directives issued since the publication of the first edition but in regard to the translation, it did not differ greatly from the original version. It is important to note that the coming third edition of the Roman Missal represents a change in the language but not in the ritual. The structure of Mass and the elements that comprise it remain the same.
Don't miss the workshops with Ursula Halloway, see below for details.
|
|
Read more...
|
|
WELCOMING THE ROMAN MISSAL - New Words for Worship Part 1 - Workshops |
|
|
|
|
New Words for Worship Part 1
Many Catholics will be aware that a process to produce a new English language Missal has been underway for many years. Although the term ‘Missal’ usually refers to the liturgical book with the prayers and the scripture readings for Mass, here it is used to mean the book of prayers and instructions for the celebration of Eucharist, or what is more usually called a ‘Sacramentary’. It does not contain any readings.
Don't miss the workshops, beginning May 2nd - see details below!
|
|
Read more...
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>
|
|
Page 1 of 2 |